Deuteronomy 24:21
তুমি যখন দ্রাক্ষা ক্ষেতের দ্রাক্ষা সংগ্রহ কর তখন পড়ে থাকা দ্রাক্ষা আবার কুড়াবার জন্য য়েও না| সেই দ্রাক্ষাগুলো বিদেশী, পিতৃহীন এবং বিধবাদের জন্য রাখ|
When | כִּ֤י | kî | kee |
thou gatherest | תִבְצֹר֙ | tibṣōr | teev-TSORE |
vineyard, thy of grapes the | כַּרְמְךָ֔ | karmĕkā | kahr-meh-HA |
thou shalt not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
glean | תְעוֹלֵ֖ל | tĕʿôlēl | teh-oh-LALE |
afterward: it | אַֽחֲרֶ֑יךָ | ʾaḥărêkā | ah-huh-RAY-ha |
it shall be | לַגֵּ֛ר | laggēr | la-ɡARE |
for the stranger, | לַיָּת֥וֹם | layyātôm | la-ya-TOME |
fatherless, the for | וְלָֽאַלְמָנָ֖ה | wĕlāʾalmānâ | veh-la-al-ma-NA |
and for the widow. | יִֽהְיֶֽה׃ | yihĕye | YEE-heh-YEH |