Colossians 2:16
এই জন্য খাদ্য় কি পানীয় নিয়ে বা কোন পর্ব পালন, অমাবস্যা, কি বিশ্রামবারের বিশেষ দিনগুলি পালন নিয়ে কেউ য়েন তোমাদের বিচার না করে৷
Let no | Μὴ | mē | may |
man | οὖν | oun | oon |
therefore | τις | tis | tees |
judge | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
you | κρινέτω | krinetō | kree-NAY-toh |
in | ἐν | en | ane |
meat, | βρώσει | brōsei | VROH-see |
or | ἢ | ē | ay |
in | ἐν | en | ane |
drink, | πόσει | posei | POH-see |
or | ἢ | ē | ay |
in | ἐν | en | ane |
respect | μέρει | merei | MAY-ree |
of an holyday, | ἑορτῆς | heortēs | ay-ore-TASE |
or | ἢ | ē | ay |
moon, new the of | νουμηνίας | noumēnias | noo-may-NEE-as |
or | ἢ | ē | ay |
of the sabbath | σαββάτων· | sabbatōn | sahv-VA-tone |