Colossians 2:12
তোমাদের বাপ্তিস্মের সময় তোমাদের পুরানো সত্ত্বা মরে গিয়েছিল, তোমরা খ্রীষ্টের সঙ্গে সমাধিস্থ হয়েছিলে, সেই বাপ্তিস্মে তোমরা খ্রীষ্টের সঙ্গে পুনরুত্থিত হয়েছিলে কারণ ঈশ্বরের পরাক্রমে তোমাদের বিশ্বাস ছিল৷ খ্রীষ্টকে মৃতদের মধ্য থেকে পুনরুত্থিত করতে ঈশ্বরের সেই পরাক্রম প্রকাশিত হয়েছিল৷
Buried with | συνταφέντες | syntaphentes | syoon-ta-FANE-tase |
him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
in | ἐν | en | ane |
τῷ | tō | toh | |
baptism, | βαπτίσματι, | baptismati | va-PTEE-sma-tee |
wherein | ἐν | en | ane |
ᾧ | hō | oh | |
also | καὶ | kai | kay |
ye are risen with | συνηγέρθητε | synēgerthēte | syoon-ay-GARE-thay-tay |
him through | διὰ | dia | thee-AH |
the | τῆς | tēs | tase |
faith | πίστεως | pisteōs | PEE-stay-ose |
of the | τῆς | tēs | tase |
operation | ἐνεργείας | energeias | ane-are-GEE-as |
God, of | τοῦ | tou | too |
θεοῦ | theou | thay-OO | |
hath raised | τοῦ | tou | too |
him | ἐγείραντος | egeirantos | ay-GEE-rahn-tose |
from | αὐτὸν | auton | af-TONE |
the | ἐκ | ek | ake |
dead. | τῶν | tōn | tone |
who | νεκρῶν· | nekrōn | nay-KRONE |