তীত 2:9
দাসদের তুমি এই শিক্ষা দাও; তারা য়েন সবসময় নিজেদের মনিবদের আজ্ঞা পালন করে, তাদের সন্তুষ্ট রাখার আপ্রাণ চেষ্টা করে, এবং মনিবদের কথার প্রতিবাদ না করে৷
Exhort servants | δούλους | doulous | THOO-loos |
to be obedient | ἰδίοις | idiois | ee-THEE-oos |
own their unto | δεσπόταις | despotais | thay-SPOH-tase |
masters, | ὑποτάσσεσθαι | hypotassesthai | yoo-poh-TAHS-say-sthay |
and | ἐν | en | ane |
to please them well | πᾶσιν | pasin | PA-seen |
in | εὐαρέστους | euarestous | ave-ah-RAY-stoos |
all | εἶναι | einai | EE-nay |
things; not | μὴ | mē | may |
answering again; | ἀντιλέγοντας | antilegontas | an-tee-LAY-gone-tahs |