তীত 2:7 in Bengali
Titus 2:7
আর তুমি নিজে সব বিষয়ে তাদের সামনে সত্ কাজের আদর্শ হও৷ তুমি যখন শিক্ষা দেবে তখন সততা ও গাম্ভীর্য়ের সঙ্গে তা দিও৷
Titus 2:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine shewing uncorruptness, gravity, sincerity,
American Standard Version (ASV)
in all things showing thyself an ensample of good works; in thy doctrine `showing' uncorruptness, gravity,
Bible in Basic English (BBE)
In all things see that you are an example of good works; holy in your teaching, serious in behaviour,
Darby English Bible (DBY)
in all things affording thyself as a pattern of good works; in teaching uncorruptedness, gravity,
World English Bible (WEB)
in all things showing yourself an example of good works; in your teaching showing integrity, seriousness, incorruptibility,
Young's Literal Translation (YLT)
concerning all things thyself showing a pattern of good works; in the teaching uncorruptedness, gravity, incorruptibility,
| In | περὶ | peri | pay-REE |
| all things | πάντα | pas | pahs |
| thyself | σεαυτὸν | seautou | say-af-TOO |
| shewing | παρεχόμενος | parechō | pa-RAY-hoh |
| a pattern | τύπον | typos | TYOO-pose |
| of good | καλῶν | kalos | ka-LOSE |
| works: | ἔργων | ergon | ARE-gone |
| in | ἐν | en | ane |
| τῇ | ho | oh | |
| doctrine | διδασκαλίᾳ | didaskalia | thee-tha-ska-LEE-ah |
| uncorruptness, | ἀδιἀφθορίαν, | adiaphthoria | ah-thee-ah-fthoh-REE-ah |
| gravity, | σεμνότητα | semnotēs | same-NOH-tase |
| sincerity, | ἀφθαρσιαν, | aphtharsia | ah-fthahr-SEE-ah |
Read Full Chapter : Titus 2
Bengali Bible