সামসঙ্গীত 72:15
রাজা দীর্ঘজীবী হোন! তিনি য়েন শিবার কাছ থেকে সোনা গ্রহণ করেন| সর্বদা রাজার জন্য প্রার্থনা কর| প্রতিদিন তাকে আশীর্বাদ কর|
And he shall live, | וִיחִ֗י | wîḥî | vee-HEE |
given be shall him to and | וְיִתֶּן | wĕyitten | veh-yee-TEN |
of the gold | לוֹ֮ | lô | loh |
of Sheba: | מִזְּהַ֪ב | mizzĕhab | mee-zeh-HAHV |
made prayer | שְׁ֫בָ֥א | šĕbāʾ | SHEH-VA |
also shall be for | וְיִתְפַּלֵּ֣ל | wĕyitpallēl | veh-yeet-pa-LALE |
him continually; | בַּעֲד֣וֹ | baʿădô | ba-uh-DOH |
daily and | תָמִ֑יד | tāmîd | ta-MEED |
כָּל | kāl | kahl | |
shall he be praised. | הַ֝יּ֗וֹם | hayyôm | HA-yome |
יְבָרֲכֶֽנְהֽוּ׃ | yĕbārăkenĕhû | yeh-va-ruh-HEH-neh-HOO |