সামসঙ্গীত 50:8
আমি তোমাদের বলি সম্পর্কে অভিয়োগ করছি না| তোমরা ইস্রায়েলের লোকেরা সর্বদাই আমার কাছে হোমবলি দিয়েছ| প্রতিদিনই তোমরা তা আমায় দিয়েছ|
I will not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
reprove | עַל | ʿal | al |
for thee | זְ֭בָחֶיךָ | zĕbāḥêkā | ZEH-va-hay-ha |
thy sacrifices | אוֹכִיחֶ֑ךָ | ʾôkîḥekā | oh-hee-HEH-ha |
offerings, burnt thy or | וְעוֹלֹתֶ֖יךָ | wĕʿôlōtêkā | veh-oh-loh-TAY-ha |
to have been continually | לְנֶגְדִּ֣י | lĕnegdî | leh-neɡ-DEE |
before | תָמִֽיד׃ | tāmîd | ta-MEED |