প্রবচন 6:23
তোমার অভিভাবকদের আদেশ এবং শিক্ষা আলোর মত তোমাকে পথ দেখাবে| সেগুলি তোমাকে সংশোধন করবে এবং সঠিক পথ চেনার ক্ষমতা প্রদান করবে|
For | כִּ֤י | kî | kee |
the commandment | נֵ֣ר | nēr | nare |
lamp; a is | מִ֭צְוָה | miṣwâ | MEETS-va |
and the law | וְת֣וֹרָה | wĕtôrâ | veh-TOH-ra |
light; is | א֑וֹר | ʾôr | ore |
and reproofs | וְדֶ֥רֶךְ | wĕderek | veh-DEH-rek |
of instruction | חַ֝יִּ֗ים | ḥayyîm | HA-YEEM |
way the are | תּוֹכְח֥וֹת | tôkĕḥôt | toh-heh-HOTE |
of life: | מוּסָֽר׃ | mûsār | moo-SAHR |