প্রবচন 29:17
তোমার পুত্র অন্যায় করলে তাকে শাস্তি দিও| তাহলে তাকে নিয়ে তুমি গর্ব করতে পারবে এবং সে তোমাকে কখনও লজ্জায় ফেলবে না|
Correct | יַסֵּ֣ר | yassēr | ya-SARE |
thy son, | בִּ֭נְךָ | binkā | BEEN-ha |
rest; thee give shall he and | וִֽינִיחֶ֑ךָ | wînîḥekā | vee-nee-HEH-ha |
give shall he yea, | וְיִתֵּ֖ן | wĕyittēn | veh-yee-TANE |
delight | מַעֲדַנִּ֣ים | maʿădannîm | ma-uh-da-NEEM |
unto thy soul. | לְנַפְשֶֽׁךָ׃ | lĕnapšekā | leh-nahf-SHEH-ha |