প্রবচন 27:27
তোমার ও তোমার পরিবারের জন্য যথেষ্ট পরিমাণে ছাগলের দুধ থাকবে| এতে তোমার স্ত্রী, ভৃত্যরা স্বাস্থ্যবতী হবে|
And thou shalt have goats' | וְדֵ֤י׀ | wĕdê | veh-DAY |
milk | חֲלֵ֬ב | ḥălēb | huh-LAVE |
enough | עִזִּ֗ים | ʿizzîm | ee-ZEEM |
for thy food, | לְֽ֭לַחְמְךָ | lĕlaḥmĕkā | LEH-lahk-meh-ha |
food the for | לְלֶ֣חֶם | lĕleḥem | leh-LEH-hem |
of thy household, | בֵּיתֶ֑ךָ | bêtekā | bay-TEH-ha |
maintenance the for and | וְ֝חַיִּ֗ים | wĕḥayyîm | VEH-ha-YEEM |
for thy maidens. | לְנַעֲרוֹתֶֽיךָ׃ | lĕnaʿărôtêkā | leh-na-uh-roh-TAY-ha |