প্রবচন 25:22
তুমি এরকম করলে সে লজ্জা পাবে| সেটা হবে য়েন তার মাথায় জ্বলন্ত কযলা রাখার মত এবং প্রভু তোমাকে শত্রুর সঙ্গে ভাল ব্যবহার করার জন্য পুরস্কৃত করবেন|
For | כִּ֤י | kî | kee |
thou | גֶֽחָלִ֗ים | geḥālîm | ɡeh-ha-LEEM |
shalt heap | אַ֭תָּה | ʾattâ | AH-ta |
coals of fire | חֹתֶ֣ה | ḥōte | hoh-TEH |
upon | עַל | ʿal | al |
head, his | רֹאשׁ֑וֹ | rōʾšô | roh-SHOH |
and the Lord | וַֽ֝יהוָ֗ה | wayhwâ | VAI-VA |
shall reward | יְשַׁלֶּם | yĕšallem | yeh-sha-LEM |
thee. | לָֽךְ׃ | lāk | lahk |