গণনা পুস্তক 3:40
প্রভু মোশিকে বললেন, “ইস্রায়েলের সকল প্রথমজাত পুরুষ এবং ছেলের সংখ্যা গণনা করে যাদের বয়স কমপক্ষে এক মাস, তাদের নাম তালিকাভুক্ত করো|
And the Lord | וַיֹּ֨אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | יְהוָ֜ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֶל | ʾel | el |
Moses, | מֹשֶׁ֗ה | mōše | moh-SHEH |
Number | פְּקֹ֨ד | pĕqōd | peh-KODE |
all | כָּל | kāl | kahl |
firstborn the | בְּכֹ֤ר | bĕkōr | beh-HORE |
of the males | זָכָר֙ | zākār | za-HAHR |
of the children | לִבְנֵ֣י | libnê | leev-NAY |
Israel of | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
from a month | מִבֶּן | mibben | mee-BEN |
old | חֹ֖דֶשׁ | ḥōdeš | HOH-desh |
and upward, | וָמָ֑עְלָה | wāmāʿĕlâ | va-MA-eh-la |
take and | וְשָׂ֕א | wĕśāʾ | veh-SA |
אֵ֖ת | ʾēt | ate | |
the number | מִסְפַּ֥ר | mispar | mees-PAHR |
of their names. | שְׁמֹתָֽם׃ | šĕmōtām | sheh-moh-TAHM |