গণনা পুস্তক 21:29
মোয়াব, ধিক্ তোমাকে! কমোশ দেবতার লোকরা, তোমরা হেরে গেছ! তার ছেলেরা পালিয়ে গেল| ইমোরীয়দের রাজা সীহোন তার কন্যাদের জেলে বন্দী করল|
Woe | אוֹי | ʾôy | oy |
to thee, Moab! | לְךָ֣ | lĕkā | leh-HA |
thou art undone, | מוֹאָ֔ב | môʾāb | moh-AV |
people O | אָבַ֖דְתָּ | ʾābadtā | ah-VAHD-ta |
of Chemosh: | עַם | ʿam | am |
he hath given | כְּמ֑וֹשׁ | kĕmôš | keh-MOHSH |
sons his | נָתַ֨ן | nātan | na-TAHN |
that escaped, | בָּנָ֤יו | bānāyw | ba-NAV |
and his daughters, | פְּלֵיטִם֙ | pĕlêṭim | peh-lay-TEEM |
captivity into | וּבְנֹתָ֣יו | ûbĕnōtāyw | oo-veh-noh-TAV |
unto Sihon | בַּשְּׁבִ֔ית | baššĕbît | ba-sheh-VEET |
king | לְמֶ֥לֶךְ | lĕmelek | leh-MEH-lek |
of the Amorites. | אֱמֹרִ֖י | ʾĕmōrî | ay-moh-REE |
סִיחֽוֹן׃ | sîḥôn | see-HONE |