গণনা পুস্তক 14:36
মোশি যাদের নতুন দেশ অনুসন্ধান করতে পাঠিয়েছিল তারাই ফিরে এসে ইস্রায়েলের সমস্ত লোকদের মধ্যে অভিয়োগ ছড়িয়ে দিয়েছিল| তারা বলেছিল, যে লোকরা ঐ দেশে প্রবেশ করার পক্ষে য়থেষ্ট শক্তিশালী নয়,
And the men, | וְהָ֣אֲנָשִׁ֔ים | wĕhāʾănāšîm | veh-HA-uh-na-SHEEM |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
Moses | שָׁלַ֥ח | šālaḥ | sha-LAHK |
sent | מֹשֶׁ֖ה | mōše | moh-SHEH |
search to | לָת֣וּר | lātûr | la-TOOR |
אֶת | ʾet | et | |
the land, | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
who returned, | וַיָּשֻׁ֗בוּ | wayyāšubû | va-ya-SHOO-voo |
made and | וַיַּלִּ֤וֹנוּ | wayyalliwōnû | va-ya-LEE-oh-noo |
all | עָלָיו֙ | ʿālāyw | ah-lav |
the congregation | אֶת | ʾet | et |
to murmur | כָּל | kāl | kahl |
against | הָ֣עֵדָ֔ה | hāʿēdâ | HA-ay-DA |
up bringing by him, | לְהוֹצִ֥יא | lĕhôṣîʾ | leh-hoh-TSEE |
a slander | דִבָּ֖ה | dibbâ | dee-BA |
upon | עַל | ʿal | al |
the land, | הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |