নেহেমিয়া 11:7
বিন্যামীনের উত্তরপুরুষদের মধ্যে য়াঁরা জেরুশা-লেমে এলেন তাঁরা হলেন: মশুল্লমের পুত্র সল্লূ| (মশুল্লম ছিলেন য়োযেদের পুত্র; য়োযেদ ছিলেন পদাযের পুত্র; পদায ছিলেন কোলায়ার পুত্র; কোলায়া ছিলেন মাসেয়ের পুত্র; মাসেয় ছিলেন ঈথীয়েলের পুত্র; ঈথীয়েল ছিলেন য়িশাযাহের পুত্র|)
And these | וְאֵ֖לֶּה | wĕʾēlle | veh-A-leh |
are the sons | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
of Benjamin; | בִנְיָמִ֑ן | binyāmin | veen-ya-MEEN |
Sallu | סַלֻּ֡א | salluʾ | sa-LOO |
son the | בֶּן | ben | ben |
of Meshullam, | מְשֻׁלָּ֡ם | mĕšullām | meh-shoo-LAHM |
the son | בֶּן | ben | ben |
Joed, of | יוֹעֵ֡ד | yôʿēd | yoh-ADE |
the son | בֶּן | ben | ben |
Pedaiah, of | פְּדָיָה֩ | pĕdāyāh | peh-da-YA |
the son | בֶן | ben | ven |
of Kolaiah, | ק֨וֹלָיָ֧ה | qôlāyâ | KOH-la-YA |
the son | בֶן | ben | ven |
Maaseiah, of | מַֽעֲשֵׂיָ֛ה | maʿăśēyâ | ma-uh-say-YA |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Ithiel, | אִֽיתִיאֵ֖ל | ʾîtîʾēl | ee-tee-ALE |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Jesaiah. | יְשַֽׁעְיָֽה׃ | yĕšaʿyâ | yeh-SHA-YA |