লুক 2:13
সেই সময় হঠাত্ স্বর্গীয় বাহিনীর এক বিরাট দল ঐ স্বর্গদূতদের সঙ্গে য়োগ দিয়ে ঈশ্বরের প্রশংসা করতে করতে বললেন,
And | καὶ | kai | kay |
suddenly | ἐξαίφνης | exaiphnēs | ayks-A-fnase |
there was | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
with | σὺν | syn | syoon |
the | τῷ | tō | toh |
angel | ἀγγέλῳ | angelō | ang-GAY-loh |
a multitude | πλῆθος | plēthos | PLAY-those |
heavenly the of | στρατιᾶς | stratias | stra-tee-AS |
host | οὐρανίου | ouraniou | oo-ra-NEE-oo |
praising | αἰνούντων | ainountōn | ay-NOON-tone |
τὸν | ton | tone | |
God, | θεὸν | theon | thay-ONE |
and | καὶ | kai | kay |
saying, | λεγόντων | legontōn | lay-GONE-tone |