লুক 17:34
আমি তোমাদের বলছি, সেই রাত্রে একই বিছানায় দুজন শুয়ে থাকবে, তাদের মধ্যে একজনকে তুলে নেওযা হবে অন্যজন পড়ে থাকবে৷
I tell | λέγω | legō | LAY-goh |
you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
in that | ταύτῃ | tautē | TAF-tay |
τῇ | tē | tay | |
night | νυκτὶ | nykti | nyook-TEE |
there shall be | ἔσονται | esontai | A-sone-tay |
two | δύο | dyo | THYOO-oh |
men in | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
one | κλίνης | klinēs | KLEE-nase |
bed; | μιᾶς | mias | mee-AS |
the | ὁ | ho | oh |
one | εἷς | heis | ees |
shall be taken, | παραληφθήσεται, | paralēphthēsetai | pa-ra-lay-FTHAY-say-tay |
and | καὶ | kai | kay |
the | ὁ | ho | oh |
other | ἕτερος | heteros | AY-tay-rose |
shall be left. | ἀφεθήσεται· | aphethēsetai | ah-fay-THAY-say-tay |