লুক 17:3 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল লুক লুক 17 লুক 17:3

Luke 17:3
তোমরা নিজেদের বিষয়ে সাবধান!‘তোমার ভাই যদি পাপ করে, তাকে তিরস্কার কর৷ সে যদি অনুতপ্ত হয় তবে তাকে ক্ষমা কর৷

Luke 17:2Luke 17Luke 17:4

Luke 17:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
Take heed to yourselves: If thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.

American Standard Version (ASV)
Take heed to yourselves: if thy brother sin, rebuke him; and if he repent, forgive him.

Bible in Basic English (BBE)
Give attention to yourselves: if your brother does wrong, say a sharp word to him; and if he has sorrow for his sin, let him have forgiveness.

Darby English Bible (DBY)
Take heed to yourselves: if thy brother should sin, rebuke him; and if he should repent, forgive him.

World English Bible (WEB)
Be careful. If your brother sins against you, rebuke him. If he repents, forgive him.

Young's Literal Translation (YLT)
`Take heed to yourselves, and, if thy brother may sin in regard to thee, rebuke him, and if he may reform, forgive him,

Take
heed
προσέχετεprosecheteprose-A-hay-tay
to
yourselves:
ἑαυτοῖςheautoisay-af-TOOS

ἐὰνeanay-AN
If
δὲdethay
thy
ἁμάρτῃhamartēa-MAHR-tay

εἰςeisees
brother
σὲsesay
trespass
hooh
against
ἀδελφόςadelphosah-thale-FOSE
thee,
σουsousoo
rebuke
ἐπιτίμησονepitimēsonay-pee-TEE-may-sone
him;
αὐτῷautōaf-TOH
and
καὶkaikay
if
ἐὰνeanay-AN
he
repent,
μετανοήσῃmetanoēsēmay-ta-noh-A-say
forgive
ἄφεςaphesAH-fase
him.
αὐτῷautōaf-TOH