লেবীয় পুস্তক 3:10
কটির কাছের দুটি বৃক্ক ও তাদের ঢেকে রাখা চর্বিকে তারা যেন দান করে| তারা অবশ্যই য়কৃতের চর্বি অংশটুকুও দান করবে| তারা অবশ্যই বৃক্ক সমেত সেটিকে সরিয়ে নেবে|
And the two | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
kidneys, | שְׁתֵּ֣י | šĕttê | sheh-TAY |
and the fat | הַכְּלָיֹ֔ת | hakkĕlāyōt | ha-keh-la-YOTE |
that | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
is upon | הַחֵ֙לֶב֙ | haḥēleb | ha-HAY-LEV |
them, which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
is by | עֲלֵהֶ֔ן | ʿălēhen | uh-lay-HEN |
flanks, the | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
and the caul | עַל | ʿal | al |
above | הַכְּסָלִ֑ים | hakkĕsālîm | ha-keh-sa-LEEM |
the liver, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
with | הַיֹּתֶ֙רֶת֙ | hayyōteret | ha-yoh-TEH-RET |
the kidneys, | עַל | ʿal | al |
it shall he take away. | הַכָּבֵ֔ד | hakkābēd | ha-ka-VADE |
עַל | ʿal | al | |
הַכְּלָיֹ֖ת | hakkĕlāyōt | ha-keh-la-YOTE | |
יְסִירֶֽנָּה׃ | yĕsîrennâ | yeh-see-REH-na |