লেবীয় পুস্তক 26:40
“কিন্তু হতে পারে লোকরা তাদের পাপসমুহ স্বীকার করবে এবং হয়তো তারা তাদের পূর্বপুরুষদের পাপসমুহকে স্বীকার করবে| তারা হয়তো স্বীকার করবে যে তারা আমার প্রতি অবিশ্বস্ত হয়েছিল এবং আমার বিরুদ্ধাচারী হয়ে পাপ করেছিল|
If they shall confess | וְהִתְוַדּ֤וּ | wĕhitwaddû | veh-heet-VA-doo |
אֶת | ʾet | et | |
their iniquity, | עֲוֹנָם֙ | ʿăwōnām | uh-oh-NAHM |
iniquity the and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
of their fathers, | עֲוֹ֣ן | ʿăwōn | uh-ONE |
trespass their with | אֲבֹתָ֔ם | ʾăbōtām | uh-voh-TAHM |
which | בְּמַֽעֲלָ֖ם | bĕmaʿălām | beh-ma-uh-LAHM |
they trespassed | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
that and me, against | מָֽעֲלוּ | māʿălû | MA-uh-loo |
also | בִ֑י | bî | vee |
they have walked | וְאַ֕ף | wĕʾap | veh-AF |
contrary | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
unto | הָֽלְכ֥וּ | hālĕkû | ha-leh-HOO |
me; | עִמִּ֖י | ʿimmî | ee-MEE |
בְּקֶֽרִי׃ | bĕqerî | beh-KEH-ree |