যোশুয়া 14:5
ইস্রায়েলীয় পরিবারগোষ্ঠীর মধ্যে কি করে জমি ভাগ বাঁটোযারা করে দিতে হবে প্রভু মোশিকে তা বলে দিয়েছিলেন| প্রভু য়েমন নির্দেশ দিয়েছিলেন সেই ভাবেই ইস্রায়েলবাসীরা জমি ভাগ করে নিয়েছিল|
As | כַּֽאֲשֶׁ֨ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
the Lord | צִוָּ֤ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
commanded | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
Moses, | מֹשֶׁ֔ה | mōše | moh-SHEH |
so | כֵּ֥ן | kēn | kane |
the children | עָשׂ֖וּ | ʿāśû | ah-SOO |
Israel of | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
did, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
and they divided | וַֽיַּחְלְק֖וּ | wayyaḥlĕqû | va-yahk-leh-KOO |
אֶת | ʾet | et | |
the land. | הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |