যোহন 17:23
আমি তাদের মধ্যে, আর তুমি আমার মধ্যে থাকবে, এইভাবে তারা য়েন সম্পূর্ণভাবে এক হয়৷ জগত যাতে জানে য়ে তুমি আমায় পাঠিয়েছ৷ আর তুমি য়েমন আমায় ভালবেসেছ, তেমনি তুমি তাদেরও ভালবেসেছ৷
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
in | ἐν | en | ane |
them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
and | καὶ | kai | kay |
thou | σὺ | sy | syoo |
in | ἐν | en | ane |
me, | ἐμοί | emoi | ay-MOO |
that | ἵνα | hina | EE-na |
be may they | ὦσιν | ōsin | OH-seen |
made perfect | τετελειωμένοι | teteleiōmenoi | tay-tay-lee-oh-MAY-noo |
in | εἰς | eis | ees |
one; | ἕν | hen | ane |
and | καὶ | kai | kay |
that | ἵνα | hina | EE-na |
the | γινώσκῃ | ginōskē | gee-NOH-skay |
world | ὁ | ho | oh |
may know | κόσμος | kosmos | KOH-smose |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
thou | σύ | sy | syoo |
hast sent | με | me | may |
me, | ἀπέστειλας | apesteilas | ah-PAY-stee-lahs |
and | καὶ | kai | kay |
hast loved | ἠγάπησας | ēgapēsas | ay-GA-pay-sahs |
them, | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
thou hast loved | ἐμὲ | eme | ay-MAY |
me. | ἠγάπησας | ēgapēsas | ay-GA-pay-sahs |