যোব 6:11
“আমার সব শক্তি চলে গেছে, তাই আমার বেঁচে থাকার কোন আশা নেই| আমি জানি না আমার কি হবে| তাই আমার ধৈর্য়্য় ধরার কোন কারণ নেই|
What | מַה | ma | ma |
is my strength, | כֹּחִ֥י | kōḥî | koh-HEE |
that | כִֽי | kî | hee |
I should hope? | אֲיַחֵ֑ל | ʾăyaḥēl | uh-ya-HALE |
what and | וּמַה | ûma | oo-MA |
is mine end, | קִּ֝צִּ֗י | qiṣṣî | KEE-TSEE |
that | כִּֽי | kî | kee |
prolong should I | אַאֲרִ֥יךְ | ʾaʾărîk | ah-uh-REEK |
my life? | נַפְשִֽׁי׃ | napšî | nahf-SHEE |