যোব 22:5
না, এর কারণ তুমি অনেক পাপ করেছো| ইয়োব, তুমি পাপ করা বন্ধ কর নি|
Is not | הֲלֹ֣א | hălōʾ | huh-LOH |
thy wickedness | רָעָֽתְךָ֣ | rāʿātĕkā | ra-ah-teh-HA |
great? | רַבָּ֑ה | rabbâ | ra-BA |
iniquities thine and | וְאֵֽין | wĕʾên | veh-ANE |
infinite? | קֵ֝֗ץ | qēṣ | kayts |
לַעֲוֺנֹתֶֽיךָ׃ | laʿăwōnōtêkā | la-uh-voh-noh-TAY-ha |