যেরেমিয়া 51:53
বাবিল হয়তো আকাশ না ছোঁযা পর্য়ন্ত উঠতে পারে| বাবিল তার দুর্গগুলিকে হয়তো শক্তিশালী করতে পারে| কিন্তু আমি ঐ শহরের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করার জন্য লোক পাঠাব| এবং ঐ সব লোকরা তাকে ধ্বংস করবে|” প্রভু এই কথাগুলি বলেন|
Though | כִּֽי | kî | kee |
Babylon | תַעֲלֶ֤ה | taʿăle | ta-uh-LEH |
should mount up | בָבֶל֙ | bābel | va-VEL |
to heaven, | הַשָּׁמַ֔יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem |
though and | וְכִ֥י | wĕkî | veh-HEE |
she should fortify | תְבַצֵּ֖ר | tĕbaṣṣēr | teh-va-TSARE |
the height | מְר֣וֹם | mĕrôm | meh-ROME |
strength, her of | עֻזָּ֑הּ | ʿuzzāh | oo-ZA |
yet from me | מֵאִתִּ֗י | mēʾittî | may-ee-TEE |
shall spoilers | יָבֹ֧אוּ | yābōʾû | ya-VOH-oo |
come | שֹׁדְדִ֛ים | šōdĕdîm | shoh-deh-DEEM |
unto her, saith | לָ֖הּ | lāh | la |
the Lord. | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |