যেরেমিয়া 51:23
আমি তোমাকে মেষপালক ও তার পালকে সম্পূর্ণরূপে ধ্বংস করবার জন্য ব্যবহার করেছি| কৃষকদের ও গরুদের সম্পূর্ণরূপে ধ্বংস করবার জন্য তোমাকে ব্যবহার করেছি| রাজ্যপাল ও গুরুত্বপূর্ণ আধিকারিকদের চূর্ণ-বিচূর্ণ করতে তোমাকে ব্যবহার করেছি|
I will also break in pieces | וְנִפַּצְתִּ֤י | wĕnippaṣtî | veh-nee-pahts-TEE |
shepherd the thee with | בְךָ֙ | bĕkā | veh-HA |
and his flock; | רֹעֶ֣ה | rōʿe | roh-EH |
pieces in break I will thee with and | וְעֶדְר֔וֹ | wĕʿedrô | veh-ed-ROH |
the husbandman | וְנִפַּצְתִּ֥י | wĕnippaṣtî | veh-nee-pahts-TEE |
oxen; of yoke his and | בְךָ֖ | bĕkā | veh-HA |
pieces in break I will thee with and | אִכָּ֣ר | ʾikkār | ee-KAHR |
captains | וְצִמְדּ֑וֹ | wĕṣimdô | veh-tseem-DOH |
and rulers. | וְנִפַּצְתִּ֣י | wĕnippaṣtî | veh-nee-pahts-TEE |
בְךָ֔ | bĕkā | veh-HA | |
פַּח֖וֹת | paḥôt | pa-HOTE | |
וּסְגָנִֽים׃ | ûsĕgānîm | oo-seh-ɡa-NEEM |