যেরেমিয়া 35:3
সুতরাং আমি (যিরমিয়) যাসিনিয়ের কাছে গিয়েছিলাম| যাসিনিয ছিল যিরমিয়নামক এক ব্যক্তির পুত্র এবং হবত্সিনিয়ের পৌত্র| আমি যাসিনিযর অন্য ভাইদের এবং তার সব ছেলেদের রেখবীয পরিবারের সকল সদস্যদের পেয়েছিলাম|
Then I took | וָאֶקַּ֞ח | wāʾeqqaḥ | va-eh-KAHK |
אֶת | ʾet | et | |
Jaazaniah | יַאֲזַנְיָ֤ה | yaʾăzanyâ | ya-uh-zahn-YA |
the son | בֶֽן | ben | ven |
Jeremiah, of | יִרְמְיָ֙הוּ֙ | yirmĕyāhû | yeer-meh-YA-HOO |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Habaziniah, | חֲבַצִּנְיָ֔ה | ḥăbaṣṣinyâ | huh-va-tseen-YA |
brethren, his and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and all | אֶחָ֖יו | ʾeḥāyw | eh-HAV |
his sons, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
whole the and | כָּל | kāl | kahl |
house | בָּנָ֑יו | bānāyw | ba-NAV |
of the Rechabites; | וְאֵ֖ת | wĕʾēt | veh-ATE |
כָּל | kāl | kahl | |
בֵּ֥ית | bêt | bate | |
הָרֵכָבִֽים׃ | hārēkābîm | ha-ray-ha-VEEM |