যেরেমিয়া 31:3
বহুদূর থেকে প্রভু লোকদের দৃষ্টিগোচরে আসবেন| প্রভু বলেছেন, “আমি তোমাদের একটি অফুরন্ত ভালবাসা দিয়ে ভালবেসে ছিলাম| সেই জন্য আমি তোমাদের প্রতি দযা দেখানো চালিযে গিয়েছিলাম|
The Lord | מֵרָח֕וֹק | mērāḥôq | may-ra-HOKE |
hath appeared | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
of old | נִרְאָ֣ה | nirʾâ | neer-AH |
loved have I Yea, saying, me, unto | לִ֑י | lî | lee |
everlasting an with thee | וְאַהֲבַ֤ת | wĕʾahăbat | veh-ah-huh-VAHT |
love: | עוֹלָם֙ | ʿôlām | oh-LAHM |
therefore | אֲהַבְתִּ֔יךְ | ʾăhabtîk | uh-hahv-TEEK |
עַל | ʿal | al | |
lovingkindness with | כֵּ֖ן | kēn | kane |
have I drawn | מְשַׁכְתִּ֥יךְ | mĕšaktîk | meh-shahk-TEEK |
thee. | חָֽסֶד׃ | ḥāsed | HA-sed |