যেরেমিয়া 2:22
তুমি যদি বার বার সাবান দিয়ে নিজেকে ধুয়ে ফেল, তবুও আমি তোমার দোষ দেখতে সক্ষম হবো|” এই ছিল প্রভু ঈশ্বরের বার্তা|
For | כִּ֤י | kî | kee |
though | אִם | ʾim | eem |
thou wash | תְּכַבְּסִי֙ | tĕkabbĕsiy | teh-ha-beh-SEE |
nitre, with thee | בַּנֶּ֔תֶר | banneter | ba-NEH-ter |
and take thee much | וְתַרְבִּי | wĕtarbî | veh-tahr-BEE |
soap, | לָ֖ךְ | lāk | lahk |
yet thine iniquity | בֹּרִ֑ית | bōrît | boh-REET |
is marked | נִכְתָּ֤ם | niktām | neek-TAHM |
before | עֲוֹנֵךְ֙ | ʿăwōnēk | uh-oh-nake |
me, saith | לְפָנַ֔י | lĕpānay | leh-fa-NAI |
the Lord | נְאֻ֖ם | nĕʾum | neh-OOM |
God. | אֲדֹנָ֥י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
יְהוִֽה׃ | yĕhwi | yeh-VEE |