Bengali Bible
ইসাইয়া 66:13 in Bengali
Isaiah 66:13
মা যেমন তার ছেলেকে আরাম দেয়, আমি তোমাদের সেই ভাবে আরাম দেব এবং তোমরা জেরুশালেমে আরাম পাবে|”
Isaiah 66:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.
American Standard Version (ASV)
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.
Bible in Basic English (BBE)
As to one who is comforted by his mother, so will I give you comfort: and you will be comforted in Jerusalem.
Darby English Bible (DBY)
As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.
World English Bible (WEB)
As one whom his mother comforts, so will I comfort you; and you shall be comforted in Jerusalem.
Young's Literal Translation (YLT)
As one whom his mother comforteth, so do I comfort you, Yea, in Jerusalem ye are comforted.
| As one | כְּאִ֕ישׁ | ʾîš | eesh |
| whom | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| his mother | אִמּ֖וֹ | ʾēm | ame |
| comforteth, | תְּנַחֲמֶ֑נּוּ | nāḥam | na-HAHM |
| so | כֵּ֤ן | kēn | kane |
| will I | אָֽנֹכִי֙ | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| comfort | אֲנַ֣חֶמְכֶ֔ם | nāḥam | na-HAHM |
| in Jerusalem. | וּבִירֽוּשָׁלִַ֖ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| you; and ye shall be comforted | תְּנֻחָֽמוּ׃ | nāḥam | na-HAHM |