ইসাইয়া 63:12
প্রভু তাঁর ডান হাত দিয়ে মোশিকে নেতৃত্ব দিয়েছিলেন| প্রভু মানুষকে সমুদ্রের মধ্যে দিয়ে হাঁটার জন্য জলকে দুভাগ করে দেন| এই সব মহত্ কাজ করে প্রভু নিজেকে বিখ্যাত করে তোলেন|
That led | מוֹלִיךְ֙ | môlîk | moh-leek |
hand right the by them | לִימִ֣ין | lîmîn | lee-MEEN |
of Moses | מֹשֶׁ֔ה | mōše | moh-SHEH |
with his glorious | זְר֖וֹעַ | zĕrôaʿ | zeh-ROH-ah |
arm, | תִּפְאַרְתּ֑וֹ | tipʾartô | teef-ar-TOH |
dividing | בּ֤וֹקֵֽעַ | bôqēaʿ | BOH-kay-ah |
the water | מַ֙יִם֙ | mayim | MA-YEEM |
before | מִפְּנֵיהֶ֔ם | mippĕnêhem | mee-peh-nay-HEM |
make to them, | לַעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
himself an everlasting | ל֖וֹ | lô | loh |
name? | שֵׁ֥ם | šēm | shame |
עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |