ইসাইয়া 6:13
কিন্তু দশ ভাগের এক ভাগ লোককে দেশে থাকার অনুমতি দেওয়া হবে| এই লোকগুলি প্রভুর কাছে ফিরে আসবে যদিও তাদের ধ্বংস হয়ে যাবার কথা| তারা একটি ওক গাছের মতো| এই গাছকে কাটার পর গুঁড়ি পড়ে থাকে| এই গুঁড়ি (অবশিষ্ট লোকরা) একটি বিশেষ বীজ| অর্থাত্ পবিত্র লোকরাই দেশে থাকবে|
But yet | וְע֥וֹד | wĕʿôd | veh-ODE |
tenth, a be shall it in | בָּהּ֙ | bāh | ba |
return, shall it and | עֲשִׂ֣רִיָּ֔ה | ʿăśiriyyâ | uh-SEE-ree-YA |
and shall be | וְשָׁ֖בָה | wĕšābâ | veh-SHA-va |
eaten: | וְהָיְתָ֣ה | wĕhāytâ | veh-hai-TA |
tree, teil a as | לְבָעֵ֑ר | lĕbāʿēr | leh-va-ARE |
oak, an as and | כָּאֵלָ֣ה | kāʾēlâ | ka-ay-LA |
whose | וְכָאַלּ֗וֹן | wĕkāʾallôn | veh-ha-AH-lone |
substance | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
cast they when them, in is | בְּשַׁלֶּ֙כֶת֙ | bĕšalleket | beh-sha-LEH-HET |
holy the so leaves: their | מַצֶּ֣בֶת | maṣṣebet | ma-TSEH-vet |
seed | בָּ֔ם | bām | bahm |
shall be the substance | זֶ֥רַע | zeraʿ | ZEH-ra |
thereof. | קֹ֖דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
מַצַּבְתָּֽהּ׃ | maṣṣabtāh | ma-tsahv-TA |