ইসাইয়া 59:13
আমরা পাপ করে প্রভুর কাছ থেকে সরে গিয়েছি| আমরা তাঁর থেকে দূরে চলে গিয়েছি, তাঁকে ত্যাগ করেছি| আমাদের পাপ প্রমাণ করে যে আমরা দোষী| আমরা জানি যে এই সব কাজ করে আমরা দোষ করেছি| আমরা পাপ করেছি এবং প্রভুর বিরুদ্ধাচরণ করেছি| আমরা তাঁর বিরুদ্ধাচরণ করে তাঁকে ত্যাগ করেছি| আমরা ঈশ্বরের বিরুদ্ধে খারাপ কাজের পরিকল্পনা করেছি| আমরা এই সব জিনিসগুলির কথা ভেবেছি এবং মনে মনে তার পরিকল্পনা করেছি|
In transgressing | פָּשֹׁ֤עַ | pāšōaʿ | pa-SHOH-ah |
and lying | וְכַחֵשׁ֙ | wĕkaḥēš | veh-ha-HAYSH |
Lord, the against | בַּֽיהוָ֔ה | bayhwâ | bai-VA |
and departing away | וְנָס֖וֹג | wĕnāsôg | veh-na-SOɡE |
from | מֵאַחַ֣ר | mēʾaḥar | may-ah-HAHR |
our God, | אֱלֹהֵ֑ינוּ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-noo |
speaking | דַּבֶּר | dabber | da-BER |
oppression | עֹ֣שֶׁק | ʿōšeq | OH-shek |
and revolt, | וְסָרָ֔ה | wĕsārâ | veh-sa-RA |
conceiving | הֹר֧וֹ | hōrô | hoh-ROH |
and uttering | וְהֹג֛וֹ | wĕhōgô | veh-hoh-ɡOH |
heart the from | מִלֵּ֖ב | millēb | mee-LAVE |
words | דִּבְרֵי | dibrê | deev-RAY |
of falsehood. | שָֽׁקֶר׃ | šāqer | SHA-ker |