ইসাইয়া 28:17
“দেওয়াল সরল কিনা তা জানার জন্য মানুষ এক ওলন দড়ি ব্যবহার করে| ঠিক একই ভাবে কোনটা ঠিক তা দেখানোর জন্য আমি বিচার এবং ধার্ম্মিকতাকে ব্যবহার করব|“তোমরা শযতান মানুষরা যারা মিথ্যা এবং কৌশলের পিছনে লুকোতে চাও তারা শাস্তি পাবে| কোন ঝড় অথবা বন্যা আসছে তোমাদের লুকিয়ে থাকার স্থান ধ্বংস করতে|
Judgment | וְשַׂמְתִּ֤י | wĕśamtî | veh-sahm-TEE |
also will I lay | מִשְׁפָּט֙ | mišpāṭ | meesh-PAHT |
line, the to | לְקָ֔ו | lĕqāw | leh-KAHV |
and righteousness | וּצְדָקָ֖ה | ûṣĕdāqâ | oo-tseh-da-KA |
to the plummet: | לְמִשְׁקָ֑לֶת | lĕmišqālet | leh-meesh-KA-let |
hail the and | וְיָעָ֤ה | wĕyāʿâ | veh-ya-AH |
shall sweep away | בָרָד֙ | bārād | va-RAHD |
the refuge | מַחְסֵ֣ה | maḥsē | mahk-SAY |
of lies, | כָזָ֔ב | kāzāb | ha-ZAHV |
waters the and | וְסֵ֥תֶר | wĕsēter | veh-SAY-ter |
shall overflow | מַ֖יִם | mayim | MA-yeem |
the hiding place. | יִשְׁטֹֽפוּ׃ | yišṭōpû | yeesh-toh-FOO |