ইসাইয়া 21:3
আমি ঐসব ভয়ঙ্কর জিনিস দেখেছি| এখন আমি ভীত-সন্ত্রস্ত| ভয়ের কারণে পাকস্থলীতে ব্যথা পাচ্ছি| ঐ ব্যথা প্রসব যন্ত্রণার মতো| যা কিছু শুনছি তাই আমাকে ভয় পাইযে দিচ্ছে| যা কিছু দেখছি তাতে আমি ভয়ে কাঁপছি|
Therefore | עַל | ʿal | al |
כֵּ֗ן | kēn | kane | |
are my loins | מָלְא֤וּ | molʾû | mole-OO |
filled | מָתְנַי֙ | motnay | mote-NA |
with pain: | חַלְחָלָ֔ה | ḥalḥālâ | hahl-ha-LA |
pangs | צִירִ֣ים | ṣîrîm | tsee-REEM |
hold taken have | אֲחָז֔וּנִי | ʾăḥāzûnî | uh-ha-ZOO-nee |
upon me, as the pangs | כְּצִירֵ֖י | kĕṣîrê | keh-tsee-RAY |
travaileth: that woman a of | יֽוֹלֵדָ֑ה | yôlēdâ | yoh-lay-DA |
down bowed was I | נַעֲוֵ֣יתִי | naʿăwêtî | na-uh-VAY-tee |
at the hearing | מִשְּׁמֹ֔עַ | miššĕmōaʿ | mee-sheh-MOH-ah |
dismayed was I it; of | נִבְהַ֖לְתִּי | nibhaltî | neev-HAHL-tee |
at the seeing | מֵרְאֽוֹת׃ | mērĕʾôt | may-reh-OTE |