ইসাইয়া 14:8
তুমি এক জন শযতান রাজা ছিলে| কিন্তু তোমার শাসন শেষ হয়েছে| এমন কি দেবদারু ও লিবানোনের এরস বৃক্ষরাও তোমার পতনে খুশী| এই গাছরা বলে: “রাজা আমাদের কেটে ফেলত| কিন্তু রাজার পতন হয়েছে| সে আর কখনো উঠে দাঁড়াতে পারবে না|”
Yea, | גַּם | gam | ɡahm |
the fir trees | בְּרוֹשִׁ֛ים | bĕrôšîm | beh-roh-SHEEM |
rejoice | שָׂמְח֥וּ | śomḥû | some-HOO |
cedars the and thee, at | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
of Lebanon, | אַרְזֵ֣י | ʾarzê | ar-ZAY |
Since saying, | לְבָנ֑וֹן | lĕbānôn | leh-va-NONE |
thou art laid down, | מֵאָ֣ז | mēʾāz | may-AZ |
no | שָׁכַ֔בְתָּ | šākabtā | sha-HAHV-ta |
feller | לֹֽא | lōʾ | loh |
is come up | יַעֲלֶ֥ה | yaʿăle | ya-uh-LEH |
against | הַכֹּרֵ֖ת | hakkōrēt | ha-koh-RATE |
us. | עָלֵֽינוּ׃ | ʿālênû | ah-LAY-noo |