আদিপুস্তক 37:4
য়োষেফের ভাইয়েরা দেখল য়ে তাদের পিতা তাদের চাইতে য়োষেফকেই বেশী ভালবাসেন| এইজন্য তারা তাকে ঘৃণা করতে লাগল| তারা য়োষেফের সাতে বন্ধুভাবে কথা বলতেও চাইল না|
And when his brethren | וַיִּרְא֣וּ | wayyirʾû | va-yeer-OO |
saw | אֶחָ֗יו | ʾeḥāyw | eh-HAV |
that | כִּֽי | kî | kee |
their father | אֹת֞וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
loved | אָהַ֤ב | ʾāhab | ah-HAHV |
all than more him | אֲבִיהֶם֙ | ʾăbîhem | uh-vee-HEM |
his brethren, | מִכָּל | mikkāl | mee-KAHL |
they hated | אֶחָ֔יו | ʾeḥāyw | eh-HAV |
could and him, | וַֽיִּשְׂנְא֖וּ | wayyiśnĕʾû | va-yees-neh-OO |
not | אֹת֑וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
speak | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
peaceably | יָֽכְל֖וּ | yākĕlû | ya-heh-LOO |
unto him. | דַּבְּר֥וֹ | dabbĕrô | da-beh-ROH |
לְשָׁלֹֽם׃ | lĕšālōm | leh-sha-LOME |