এজেকিয়েল 27:33
তোমার ব্যবসাযীরা সমুদ্র পারাপার করল, তোমার বিপুল ধনে ও পণ্যে তুমি বহুলোককে তুষ্ট করলে| পৃথিবীর রাজাদের ধনী করলে!
When thy wares | בְּצֵ֤את | bĕṣēt | beh-TSATE |
went forth | עִזְבוֹנַ֙יִךְ֙ | ʿizbônayik | eez-voh-NA-yeek |
seas, the of out | מִיַּמִּ֔ים | miyyammîm | mee-ya-MEEM |
thou filledst | הִשְׂבַּ֖עַתְּ | hiśbaʿat | hees-BA-at |
many | עַמִּ֣ים | ʿammîm | ah-MEEM |
people; | רַבִּ֑ים | rabbîm | ra-BEEM |
enrich didst thou | בְּרֹ֤ב | bĕrōb | beh-ROVE |
the kings | הוֹנַ֙יִךְ֙ | hônayik | hoh-NA-yeek |
of the earth | וּמַ֣עֲרָבַ֔יִךְ | ûmaʿărābayik | oo-MA-uh-ra-VA-yeek |
multitude the with | הֶעֱשַׁ֖רְתְּ | heʿĕšarĕt | heh-ay-SHA-ret |
of thy riches | מַלְכֵי | malkê | mahl-HAY |
and of thy merchandise. | אָֽרֶץ׃ | ʾāreṣ | AH-rets |