এজেকিয়েল 20:1
এক দিন কয়েকজন প্রবীণ প্রভুর পরামর্শ জানতে আমার কাছে এসে আমার সামনে বসলেন| এটা ছিল নির্বাসনে থাকার সপ্তম বছরের পঞ্চম মাসের দশম দিন|
And it came to pass | וַיְהִ֣י׀ | wayhî | vai-HEE |
in the seventh | בַּשָּׁנָ֣ה | baššānâ | ba-sha-NA |
year, | הַשְּׁבִיעִ֗ית | haššĕbîʿît | ha-sheh-vee-EET |
in the fifth | בַּֽחֲמִשִׁי֙ | baḥămišiy | ba-huh-mee-SHEE |
month, the tenth | בֶּעָשׂ֣וֹר | beʿāśôr | beh-ah-SORE |
month, the of day | לַחֹ֔דֶשׁ | laḥōdeš | la-HOH-desh |
that certain | בָּ֧אוּ | bāʾû | BA-oo |
elders the of | אֲנָשִׁ֛ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
of Israel | מִזִּקְנֵ֥י | mizziqnê | mee-zeek-NAY |
came | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
inquire to | לִדְרֹ֣שׁ | lidrōš | leed-ROHSH |
אֶת | ʾet | et | |
of the Lord, | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and sat | וַיֵּשְׁב֖וּ | wayyēšĕbû | va-yay-sheh-VOO |
before | לְפָנָֽי׃ | lĕpānāy | leh-fa-NAI |