যাত্রাপুস্তক 29:42
“প্রভুর প্রতিদিনের নৈবেদ্যগুলোকেই পুড়িয়ে ফেলতে হবে| সমাগম তাঁবুর দরজাতেই এটা করবে| প্রভুকে নৈবেদ্য দেবার সময় সর্বদা এটাই করবে| আমি, প্রভু তোমাদের সঙ্গে কথা বলার জন্য ওখানেই দর্শন দেব|
This shall be a continual | עֹלַ֤ת | ʿōlat | oh-LAHT |
burnt offering | תָּמִיד֙ | tāmîd | ta-MEED |
generations your throughout | לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם | lĕdōrōtêkem | leh-doh-ROH-tay-HEM |
at the door | פֶּ֥תַח | petaḥ | PEH-tahk |
of the tabernacle | אֹֽהֶל | ʾōhel | OH-hel |
congregation the of | מוֹעֵ֖ד | môʿēd | moh-ADE |
before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
the Lord: | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
where | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
אִוָּעֵ֤ד | ʾiwwāʿēd | ee-wa-ADE | |
meet will I | לָכֶם֙ | lākem | la-HEM |
you, to speak | שָׁ֔מָּה | šāmmâ | SHA-ma |
there | לְדַבֵּ֥ר | lĕdabbēr | leh-da-BARE |
unto | אֵלֶ֖יךָ | ʾēlêkā | ay-LAY-ha |
thee. | שָֽׁם׃ | šām | shahm |