যাত্রাপুস্তক 21:23
কিন্তু যদি সেই মহিলার আঘাতের ফলে কোন ক্ষতি হয় তাহলে য়ে তাকে আঘাত করবে তাকে শাস্তি দেওয়া হবে, য়ে অন্যকে হত্যা করবে তাকেও মরতে হবে| একজনের জীবনের বদলে অন্যের জীবন নেওয়া হবে|
And if | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
any mischief | אָס֖וֹן | ʾāsôn | ah-SONE |
follow, | יִֽהְיֶ֑ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
give shalt thou then | וְנָֽתַתָּ֥ה | wĕnātattâ | veh-na-ta-TA |
life | נֶ֖פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh |
for | תַּ֥חַת | taḥat | TA-haht |
life, | נָֽפֶשׁ׃ | nāpeš | NA-fesh |