Index
Full Screen ?
 

দ্বিতীয় বিবরণ 26:5

ਅਸਤਸਨਾ 26:5 বাঙালি বাইবেল দ্বিতীয় বিবরণ দ্বিতীয় বিবরণ 26

দ্বিতীয় বিবরণ 26:5
তখন সেখানে তোমার প্রভু ও ঈশ্বরের সামনে তুমি বলবে: ‘আমার পিতৃপুরুষ একজন অরামীয় পর্য়টক ছিলেন| তিনি মিশরে নেমে গিয়ে সেখানে থাকলেন| সেখানে যাবার সময় তার পরিবারে অল্প লোক ছিল| কিন্তু মিশরে তিনি এক মহান জাতি হয়ে উঠলেন - বহু লোকর এক শক্তিশালী জাতি|

And
thou
shalt
speak
וְעָנִ֨יתָwĕʿānîtāveh-ah-NEE-ta
say
and
וְאָֽמַרְתָּ֜wĕʾāmartāveh-ah-mahr-TA
before
לִפְנֵ֣י׀lipnêleef-NAY
the
Lord
יְהוָ֣הyĕhwâyeh-VA
God,
thy
אֱלֹהֶ֗יךָʾĕlōhêkāay-loh-HAY-ha
A
Syrian
אֲרַמִּי֙ʾărammiyuh-ra-MEE
perish
to
ready
אֹבֵ֣דʾōbēdoh-VADE
was
my
father,
אָבִ֔יʾābîah-VEE
down
went
he
and
וַיֵּ֣רֶדwayyēredva-YAY-red
into
Egypt,
מִצְרַ֔יְמָהmiṣraymâmeets-RA-ma
and
sojourned
וַיָּ֥גָרwayyāgorva-YA-ɡore
there
שָׁ֖םšāmshahm
with
בִּמְתֵ֣יbimtêbeem-TAY
few,
a
מְעָ֑טmĕʿāṭmeh-AT
and
became
וַֽיְהִיwayhîVA-hee
there
שָׁ֕םšāmshahm
nation,
a
לְג֥וֹיlĕgôyleh-ɡOY
great,
גָּד֖וֹלgādôlɡa-DOLE
mighty,
עָצ֥וּםʿāṣûmah-TSOOM
and
populous:
וָרָֽב׃wārābva-RAHV

Chords Index for Keyboard Guitar