पশিষ্যচরিত 27:7
বহুদিন ধরে আমরা খুব আস্তে আস্তে চললাম এবং বহুকষ্টে ক্লীদে এসে পৌঁছালাম৷ বাতাসের কারণে আমরা আর এগোতে পারলাম না, তাই সলমোনী বন্দরের উল্টো দিকে ক্রীতি দ্বীপের ধার ঘেঁসে চললাম৷
And | ἐν | en | ane |
when | ἱκαναῖς | hikanais | ee-ka-NASE |
we had sailed slowly | δὲ | de | thay |
many | ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase |
days, | βραδυπλοοῦντες | bradyploountes | vra-thyoo-ploh-OON-tase |
and | καὶ | kai | kay |
scarce | μόλις | molis | MOH-lees |
were come | γενόμενοι | genomenoi | gay-NOH-may-noo |
over against | κατὰ | kata | ka-TA |
τὴν | tēn | tane | |
Cnidus, | Κνίδον | knidon | KNEE-thone |
the | μὴ | mē | may |
wind | προσεῶντος | proseōntos | prose-ay-ONE-tose |
not | ἡμᾶς | hēmas | ay-MAHS |
suffering | τοῦ | tou | too |
us, | ἀνέμου | anemou | ah-NAY-moo |
under sailed we | ὑπεπλεύσαμεν | hypepleusamen | yoo-pay-PLAYF-sa-mane |
τὴν | tēn | tane | |
Crete, | Κρήτην | krētēn | KRAY-tane |
over against | κατὰ | kata | ka-TA |
Salmone; | Σαλμώνην | salmōnēn | sahl-MOH-nane |
Cross Reference
पশিষ্যচরিত 27:21
অনেক দিন ধরেই সকলে খাওয়া-দাওয়া বন্ধ করেছিল৷ তখন পৌল তাদের মাঝে দাঁড়িয়ে বললেন, ‘মহাশয়েরা, আমার কথা শুনে ক্রীতি থেকে জাহাজ না ছাড়া আপনাদের উচিত ছিল, তাহলে আজকের এই ক্ষয়ক্ষতি এড়াতে পারতেন৷
पশিষ্যচরিত 2:11
ক্রীতীয় ও আরবীয় আমরা সকলেই আমাদের মাতৃভাষায় ঈশ্বরের মহাপরাক্রান্ত কাজের বর্ণনা এদের মুখে শুনেছি৷’
पশিষ্যচরিত 27:12
সেই বন্দরটি শীতকাল কাটাবার পক্ষে উপযুক্ত না হওয়াতে জাহাজের অধিকাংশ লোক একমত হলেন য়েন জাহাজ খুলে যাত্রা শুরু করা হয় যাতে কোন রকমে ফৈনীকায় পৌঁছে সেখানে তারা শীতকালটা কাটাতে পারে৷ সেই স্থানটি ছিল দক্ষিণ পশ্চিম ও উত্তর পশ্চিম অভিমুখী ক্রীত দ্বীপের একটি বন্দর৷
তীত 1:5
আমি তোমাকে ক্রীতী দ্বীপে রেখে এলাম, যাতে বাকি কাজগুলি তুমি শেষ করতে পার, এবং আমার নির্দেশ অনুসারে প্রতিটি শহরের মণ্ডলীতে প্রাচীনদের নিযোগ করতে পার৷
তীত 1:12
তাদেরই একজন ক্রীতীয় ভাববাদী বলছেন, ‘ক্রীতীয়েরা সর্বদাই মিথ্যাবাদী, বন্য জন্তু এবং অলস পেটুক,’
पশিষ্যচরিত 27:4
সেখান থেকে আমরা জাহাজ খুলে সীদোন শহর ছেড়ে চললাম৷ প্রতিকূল বাতাসের জন্য কূপ্র দ্বীপের কাছাকাছি অঞ্চল দিয়ে চললাম;