Proverbs 24:5
প্রজ্ঞা মানুষকে বলবান করে তোলে| জ্ঞান মানুষকে আরো শক্তি দেয়|
Proverbs 24:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
A wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.
American Standard Version (ASV)
A wise man is strong; Yea, a man of knowledge increaseth might,
Bible in Basic English (BBE)
A wise man is strong; and a man of knowledge makes strength greater.
Darby English Bible (DBY)
A wise man is strong, and a man of knowledge increaseth strength.
World English Bible (WEB)
A wise man has great power; And a knowledgeable man increases strength;
Young's Literal Translation (YLT)
Mighty `is' the wise in strength, And a man of knowledge is strengthening power,
| A wise | גֶּֽבֶר | geber | ɡEH-ver |
| man | חָכָ֥ם | ḥākām | ha-HAHM |
| is strong; | בַּע֑וֹז | baʿôz | ba-OZE |
| man a yea, | וְאִֽישׁ | wĕʾîš | veh-EESH |
| of knowledge | דַּ֝֗עַת | daʿat | DA-at |
| increaseth | מְאַמֶּץ | mĕʾammeṣ | meh-ah-METS |
| strength. | כֹּֽחַ׃ | kōaḥ | KOH-ak |
Cross Reference
প্রবচন 21:22
এক জন জ্ঞানী ব্যক্তি যা চায় তাই করতে পারে| এমন কি, সে শক্তিশালী লোকদের দ্বারা প্রতিরক্ষা করা শহরকেও আক্রমণ করতে পারে| বাঁচবার জন্য য়ে প্রাচীরের ওপর তাদের আস্থা ছিল, সেই প্রাচীরও সে ধ্বংস করতে পারে|
উপদেশক 7:19
প্রজ্ঞা মানুষকে শক্তি জোগায়| এক জন জ্ঞানী ব্যক্তি শহরের দশ জন শাসকের চেয়ে বেশী শক্তিশালী|
কলসীয় 1:11
য়েন ঈশ্বর তাঁর মহাশক্তিতে তোমাদের শক্তিমান করেন ও তাঁর পরাক্রমে তোমাদের বলিষ্ঠ করেন; য়েন দুঃখ কষ্ট এলে তোমরা সহ্য করতে ও ধৈর্য্য ধরতে পার৷
সামসঙ্গীত 84:7
লোকরা য়ত ঈশ্বরের কাছে যায় তত শক্তিশালী হয়|
প্রবচন 8:14
আমি মানুষকে সুবুদ্ধি এবং সঠিক সিদ্ধান্ত নেওয়ার ক্ষমতা প্রদান করি| আমিই সুবিবেচনা এবং ক্ষমতার আধার!
প্রবচন 10:29
প্রভু ধার্মিক লোকদের রক্ষা করেন| কিন্তু প্রভু অন্যায়কারীদের ধ্বংস করেন|
উপদেশক 9:14
একটি ছোট শহরে খুব অল্প সংখ্যক লোক বাস করত| এক জন রাজা শহরটি জয় করতে এলেন এবং তার সেনাবাহিনী দিয়ে চারদিক থেকে ঘিরে ফেললেন এবং শহরের চারপাশে অবরোধ গঠন করলেন|
ইসাইয়া 40:31
কিন্তু প্রভুতে বিশ্বাসী লোকরা ঈগল পাখির নতুন ডানা গজানোর মতো আবার শক্তিশালী হয়ে ওঠে| এই সব লোকরা শত দৌড়লেও দুর্বল হয় না, ক্লান্ত হয়ে পড়ে না|