রাজাবলি ২ 14:4
তিনি মূর্ত্তির উচ্চস্থানগুলি ধ্বংস করেন নি| এমনকি তাঁর রাজত্ব কালেও সেখানে লোকেরা বলিদান করত ও ধুপধূনো দিত|
Howbeit | רַ֥ק | raq | rahk |
the high places | הַבָּמ֖וֹת | habbāmôt | ha-ba-MOTE |
not were | לֹא | lōʾ | loh |
taken away: | סָ֑רוּ | sārû | SA-roo |
as yet | ע֥וֹד | ʿôd | ode |
people the | הָעָ֛ם | hāʿām | ha-AM |
did sacrifice | מְזַבְּחִ֥ים | mĕzabbĕḥîm | meh-za-beh-HEEM |
incense burnt and | וּֽמְקַטְּרִ֖ים | ûmĕqaṭṭĕrîm | oo-meh-ka-teh-REEM |
on the high places. | בַּבָּמֽוֹת׃ | babbāmôt | ba-ba-MOTE |