Index
Full Screen ?
 

রাজাবলি ২ 12:18

രാജാക്കന്മാർ 2 12:18 বাঙালি বাইবেল রাজাবলি ২ রাজাবলি ২ 12

রাজাবলি ২ 12:18
যিহোশাফট, যিহোরাম, অহসিয় প্রমুখ যিহূদার রাজারা ছিলেন য়োরামের পূর্বপুরুষ| এরা সকলেই প্রভুকে অনেক কিছু দান করেছিলেন| সে সব জিনিসই মন্দিরে রাখা ছিল| য়োয়াশ নিজেও প্রভুকে বহু জিনিসপত্র দিয়েছিলেন| জেরুশালেমকে অরামের হাত থেকে বাঁচানোর জন্য য়োয়াশ এইসমস্ত জিনিসপত্র এবং তাঁর বাড়িতে ও মন্দিরে যত সোনা ছিল, সব কিছুই অরামের রাজা হসায়েলকে পাঠিয়ে দেন|

And
Jehoash
וַיִּקַּ֞חwayyiqqaḥva-yee-KAHK
king
יְהוֹאָ֣שׁyĕhôʾāšyeh-hoh-ASH
of
Judah
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
took
יְהוּדָ֗הyĕhûdâyeh-hoo-DA

אֵ֣תʾētate
all
כָּלkālkahl
things
hallowed
the
הַקֳּדָשִׁ֡יםhaqqŏdāšîmha-koh-da-SHEEM
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
Jehoshaphat,
הִקְדִּ֣ישׁוּhiqdîšûheek-DEE-shoo
and
Jehoram,
יְהֽוֹשָׁפָ֣טyĕhôšāpāṭyeh-hoh-sha-FAHT
Ahaziah,
and
וִֽיהוֹרָם֩wîhôrāmvee-hoh-RAHM
his
fathers,
וַֽאֲחַזְיָ֨הוּwaʾăḥazyāhûva-uh-hahz-YA-hoo
kings
אֲבֹתָ֜יוʾăbōtāywuh-voh-TAV
Judah,
of
מַלְכֵ֤יmalkêmahl-HAY
had
dedicated,
יְהוּדָה֙yĕhûdāhyeh-hoo-DA
things,
hallowed
own
his
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
and
all
קֳדָשָׁ֔יוqŏdāšāywkoh-da-SHAV
gold
the
וְאֵ֣תwĕʾētveh-ATE
that
was
found
כָּלkālkahl
in
the
treasures
הַזָּהָ֗בhazzāhābha-za-HAHV
house
the
of
הַנִּמְצָ֛אhannimṣāʾha-neem-TSA
of
the
Lord,
בְּאֹֽצְר֥וֹתbĕʾōṣĕrôtbeh-oh-tseh-ROTE
king's
the
in
and
בֵּיתbêtbate
house,
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
and
sent
וּבֵ֣יתûbêtoo-VATE
it
to
Hazael
הַמֶּ֑לֶךְhammelekha-MEH-lek
king
וַיִּשְׁלַ֗חwayyišlaḥva-yeesh-LAHK
of
Syria:
לַֽחֲזָאֵל֙laḥăzāʾēlla-huh-za-ALE
and
he
went
away
מֶ֣לֶךְmelekMEH-lek
from
אֲרָ֔םʾărāmuh-RAHM
Jerusalem.
וַיַּ֖עַלwayyaʿalva-YA-al
מֵעַ֥לmēʿalmay-AL
יְרֽוּשָׁלִָֽם׃yĕrûšāloimyeh-ROO-sha-loh-EEM

Chords Index for Keyboard Guitar