রাজাবলি ১ 17:16
প্রভু এলিয়কে যা ভাববাণী করেছিলেন, সেই কথা মতোই ঐ মযদার বযাম ও তেলের শিশি কখনও শূন্য হয় নি|
And the barrel | כַּ֤ד | kad | kahd |
of meal | הַקֶּ֙מַח֙ | haqqemaḥ | ha-KEH-MAHK |
wasted | לֹ֣א | lōʾ | loh |
not, | כָלָ֔תָה | kālātâ | ha-LA-ta |
neither | וְצַפַּ֥חַת | wĕṣappaḥat | veh-tsa-PA-haht |
did the cruse | הַשֶּׁ֖מֶן | haššemen | ha-SHEH-men |
of oil | לֹ֣א | lōʾ | loh |
fail, | חָסֵ֑ר | ḥāsēr | ha-SARE |
according to the word | כִּדְבַ֣ר | kidbar | keed-VAHR |
Lord, the of | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
he spake | דִּבֶּ֖ר | dibber | dee-BER |
by | בְּיַ֥ד | bĕyad | beh-YAHD |
Elijah. | אֵֽלִיָּֽהוּ׃ | ʾēliyyāhû | A-lee-YA-hoo |