যোহনের ১ম পত্র 3:9
য়ে কেউ ঈশ্বরের সন্তান হয়, সে ক্রমাগত পাপ করতে পারে না, কারণ নরজীবনদাযী ঈশ্বরের শক্তি সেই ব্যক্তির মধ্যে থাকে৷ সে ঈশ্বরের সন্তানে পরিণত হয়েছে; তাই সে পাপে জীবন কাটাতে পারে না৷
Whosoever | πᾶς | pas | pahs |
ὁ | ho | oh | |
is born | γεγεννημένος | gegennēmenos | gay-gane-nay-MAY-nose |
of | ἐκ | ek | ake |
τοῦ | tou | too | |
God | Θεοῦ | theou | thay-OO |
not doth | ἁμαρτίαν | hamartian | a-mahr-TEE-an |
commit | οὐ | ou | oo |
sin; | ποιεῖ | poiei | poo-EE |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
his | σπέρμα | sperma | SPARE-ma |
seed | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
remaineth | ἐν | en | ane |
in | αὐτῷ | autō | af-TOH |
him: | μένει | menei | MAY-nee |
and | καὶ | kai | kay |
he cannot | οὐ | ou | oo |
δύναται | dynatai | THYOO-na-tay | |
sin, | ἁμαρτάνειν | hamartanein | a-mahr-TA-neen |
because | ὅτι | hoti | OH-tee |
he is born | ἐκ | ek | ake |
of | τοῦ | tou | too |
Θεοῦ | theou | thay-OO | |
God. | γεγέννηται | gegennētai | gay-GANE-nay-tay |