বংশাবলি ১ 27:28
গদেরের বাল-হানন পশ্চিমের পার্বত্য অঞ্চলের জলপাই গাছগুলি এবং সুকমোরাগাছগুলি রক্ষণাবেক্ষণ করতেন| তেলের ভাঁড়ার সামলাতেন য়োযাশ|
And over | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
the olive trees | הַזֵּיתִ֤ים | hazzêtîm | ha-zay-TEEM |
trees sycomore the and | וְהַשִּׁקְמִים֙ | wĕhaššiqmîm | veh-ha-sheek-MEEM |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
plains low the in were | בַּשְּׁפֵלָ֔ה | baššĕpēlâ | ba-sheh-fay-LA |
was Baal-hanan | בַּ֥עַל | baʿal | BA-al |
the Gederite: | חָנָ֖ן | ḥānān | ha-NAHN |
over and | הַגְּדֵרִ֑י | haggĕdērî | ha-ɡeh-day-REE |
the cellars | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
of oil | אֹֽצְר֥וֹת | ʾōṣĕrôt | oh-tseh-ROTE |
was Joash: | הַשֶּׁ֖מֶן | haššemen | ha-SHEH-men |
יוֹעָֽשׁ׃ | yôʿāš | yoh-ASH |