Acts 7:45
পরবর্তীকালে যিহোশূয় আমাদের পিতৃপুরুষদের পরিচালিত করলে তাঁরা ভিন্ন জাতির দেশ দখল করলেন৷ আমাদের লোকেরা সেই দেশে প্রবেশ করলে ঈশ্বর সেখানকার লোকদের সেই দেশ ছেড়ে চলে য়েতে বাধ্য করলেন৷ আমাদের লোকেরা এই নতুন দেশে গেলে ঐ তাঁবুও সঙ্গে নিয়ে এলেন৷ পিতৃপুরুষদের কাছ থেকে তাঁরা এই তাঁবু পেয়েছিলেন৷ সেই তাঁবু রাজা দাযূদের সময় পর্যন্ত তাঁদের কাছে ছিল৷
Which | ἣν | hēn | ane |
also | καὶ | kai | kay |
our | εἰσήγαγον | eisēgagon | ees-A-ga-gone |
διαδεξάμενοι | diadexamenoi | thee-ah-thay-KSA-may-noo | |
fathers that came | οἱ | hoi | oo |
after | πατέρες | pateres | pa-TAY-rase |
in brought | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
with | μετὰ | meta | may-TA |
Jesus | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
into | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
possession | κατασχέσει | kataschesei | ka-ta-SKAY-see |
of the | τῶν | tōn | tone |
Gentiles, | ἐθνῶν | ethnōn | ay-THNONE |
whom | ὧν | hōn | one |
God | ἐξῶσεν | exōsen | ayks-OH-sane |
drave out | ὁ | ho | oh |
before | θεὸς | theos | thay-OSE |
the face | ἀπὸ | apo | ah-POH |
of | προσώπου | prosōpou | prose-OH-poo |
our | τῶν | tōn | tone |
fathers, | πατέρων | paterōn | pa-TAY-rone |
unto | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
the | ἕως | heōs | AY-ose |
days | τῶν | tōn | tone |
of David; | ἡμερῶν | hēmerōn | ay-may-RONE |
Δαβίδ· | dabid | tha-VEETH |